本书的最大特色是诗的语言,一方面,所有诗歌均用芬兰西南部方言写成。作者延续了在上一步作品《字母》中的做法,目的是与读者分享家乡方言的美好与快乐,并将方言保留传承下去;另一方面,诗歌中充满了疯狂的想法和强烈的情感,穿插了大家耳熟能详的典故,有趣的文字游戏以及对数字新奇独特的理解,让人脑洞大开。
在这本书中,每一首诗的都以数字为主题,随着诗的展开,数字被意想不到地赋予了人物或动物的形象。例如“3”这首诗中借用了《圣经》中三博士的形象;“7”这首诗反转了白雪公主和七个小矮人的人设,变成一个小矮人和七个白雪公主。另外,作者也运用了一些文字游戏,比如巧妙利用芬兰语中的同音词“六”和“杉树”,自创星期歌等,让诗歌朗朗上口,妙趣横生。
【试译】
1/2(一半)
帕西来自Paimio,只上半天班,
传言是个很不错的人。
他什么都不要求,
一切总是很好。
他不喜欢抱怨,
如果这条路不通,
他会走另一条路。
帕西喜欢半个月亮,
满月有点太大了。
帕西的杯子里总装半杯水,
他的座右铭是:行吧!
他安静地补充道:
如果我结婚的话,
我会温柔地求婚。
因为我不需要一整个人,
我只需要我的另一半。
对不起,数字错了!
我老远就发现了他!
我认出他的后脑勺,
我跳上他的背,
亲他的脑袋,
像个疯女人一样大叫:
七!七!
见到你太高兴了!
我们上次什么时候见的?
肯定有一百年了!
对不起,
你认错人了,
我是一,
一尖叫着,
踩着溜冰鞋走了。
我太尴尬了!
我试图找个借口:
对不起,看错数字了!
你胳膊下面夹的面包棍把我弄混了!
作者2013年获得芬兰文学奖青少年奖提名的作品《字母》(Aapine)的姊妹作品
富有诗意的数字认知